Translation




 

 

 
 
French to English French to German French to Italian French to Spanish
French to Japanese French to Korean French to Russian French to Chinese (Simplified)
 

 

 
 

 

 

 

 

Ombre et lumière

29 juin 2011 3 29 /06 /juin /2011 07:30

  



    





Signification au 21ème siècle :

"Un coup de Jarnac" signifie une malhonnêteté, un coup donné par traîtrise, une action négative à laquelle on ne s'attendait pas.
 
 
 
Naissance :

   Au 16ème siècle, et plus exactement en 1547.
 
 
 
Origine de l'expression :
 

  En 1509, naquit Guy Chabot, qui devint plus tard Seigneur de Jarnac.

 
   En 1547, une affaire d'honneur l'obligea à se battre en duel à l'épée contre  François Vivonne de la Châtaigneraie. Son adversaire était une "fine lame" et le combat devait être inégal.
 
   Au cour du duel, le seigneur de Jarnac réussit à blesser son adversaire au jarret l'obligeant à stopper le combat. Cette "botte" n'était pas interdite dans un duel à l'épée mais n'était pas pratiqué par des "hommes d'honneur".
 
 C'est cette surprise qui a été retenue dans l'expression, mais curieusement elle s'est transformée en traîtrise.

 


 
   
 

 

Partager cet article

Repost 0
Published by Le Chevalier Dauphinois - dans Les Expressions
commenter cet article

commentaires

siratus 21/07/2011 23:10


Amical coucou, Chevalier. Je viens de chez Philae aujourd'hui. Tu vas bien ?
J'ai été privée de connexion pendant longtemps, depuis le Maroc comme depuis les Philippines où bien sûr j'ai plongé...
Merci de m'apprendre l'origine de cette expression.
Gros bisous


Le Chevalier Dauphinois 22/07/2011 21:00



Une sirène sur mon blog en ruine.. hooo, ému je suis.



Anne la Dauphinoise 21/07/2011 21:20


Un vrai coupe-jarret, ce Jarnac!
A l'époque, une botte à vous couper le souffle (après vous avoir coupé les jambes...)


Le Chevalier Dauphinois 22/07/2011 22:45



Hihihi.... un coupe-jarret... hihihi.. Peut être était il un bon cuisinier ou charcutier



chriscraft_ 31/01/2009 16:26

je repars moins bête qu'à mon arrrivée ici

Le Chevalier Dauphinois 31/01/2009 16:54


Mais non princesse, tu es si parfaite que cette expression n'était pas importante à ton géni (oui, vil flatteur je suis parfois :) )


canelle56 29/04/2008 16:59

merci pour ses renseignements ,c est utile et surtout sympa d' avoir fait la démarche de savoir le pourquoi a bientôt chevalier

Le Chevalier Dauphinois 07/05/2008 20:10


Cela m'amuse un peu, car voyager dans les ruines parfois devient "routinier", alors, une expression une légende et hop.... l'inspiration "ruineuse" revient
!
  Et puis, il y a tant de personnes pensant que le moyen âge a été une régression, je tente par des petites expressions de démontrer que cette période fut les fondations de notre
civilisation.


loralie 28/04/2008 13:44

Merci pour cette leçon. J'aime bien savoir d'où viennent les expressions telle que celle là, mais j'avoue que j'ai parfois la flemme de chercher oupsss :$

Bonne semaine noble Chevalier. je suis passée à st Guilhem le desert, et j'ai vu une magnifique ruine.Une belle tour toute cassée, haut perchée, tout comme je les aime. J'ai pensé à toi ^^

Le Chevalier Dauphinois 28/04/2008 14:40


Hooo, tu as vu le château des "Géants", c'est le nom officiel de cette ruine que j'ai évidemment visité, et comme j'étais pressé ce jour là, j'ai du courir durant
toute la montée... Avec une armure, pas facile (hihihi)